enquiry@iwillslegacy.com

Email Sent

Frequently Ask Question (FAQ)

18 years old or above and sound mind
18岁或以上和精神健全。

Anyone including executor, person with unsound mind (provided there is a receiver/trustee) and minor children (provided there is a guardian).
任何人包括执行人、精神不健全者(需有受托者)以及未成年子女(需有监护人)

Witness, bankrupt, and immediate family members of Witness (spouse).
见证人、破产人士、以及见证人的直属亲人。

18 years old or above and sound Mind. Capable to take care of minor child and Capable to provide basic financial support to minor child.
18岁或以上、精神健全、能够照顾未成年子女、以及能够为未成年子女提供基本经济上的支持。

18 years old or above, sound mind, not beneficiary named in the Will, not the spouse of the beneficiary. Preferably a Third Party (eg: lawyer, legacy advisor).
18 岁或以上、精神健全、非遗嘱受益人、非遗嘱受益人的另一半。最好是第三方(例:律师或遗嘱规划师)。

When someone passes away and has a “Will”, his/her executor will apply to the court for probate. However, if someone passes away without a “Will”, his/her family must apply for Letters of Administration
当一个有立遗嘱的人过世时,他的遗嘱执行人将申请法庭遗嘱检验证。但是,当一个没有立遗嘱的人过世时,他的家庭成员必须申请遗产管理委任书。

The latest Will.
最新那份。

Unlike marriage, divorce does not invalidate a will. If you are divorced, you should consider updating your will.
离婚不像结婚,不会使遗嘱作废。如果你已离婚就应考虑更新你的遗嘱。

If you intend for all your children to inherit your estate equally, then you do not need to make a new will. You just write (children) without listing the child's name. This means that any surviving children are entitled to his estate.
如果你有意让所有子女继承你的遗产平分,那你没有必要重新立遗嘱。你只是写 ( 子女 ) 此名词而不须列出孩子的名字。此意味着任何生存子女都能享有他的遗产。

No. Because a will does not take effect until the testator dies, the estate will be distributed according to the wishes of the testator. Besides that, the testator can change his/her will during his/her lifetime.
不会。因为遗嘱在立遗嘱者去世后才生效,产业将会根据立遗嘱者的意愿分配。除此之外,立遗嘱者可以在有生之年更改他 /她的遗嘱。

You can specify donations to charity in your will. However, you need to nominate the name of the charity in order for it to be your beneficiary.
你可以在遗嘱里指定捐献给慈善机构。不过,你需要提名慈善机构的名称以便它是你的受益人。

Yes, you can.
是,你可以。

Yes. You can make a will to distribute part of your house to others.
能。你能够立遗嘱将你屋子的一部分分配给人。

A person can legally manage property when he reaches the age of 18.
一个人到达 18岁就可以合法地掌管财产。

Yes, it works.
是的,它是有效的。

No need. A legally binding will does not need to be stamped at the LHDN office
不需要。具有法律约束力的遗嘱不需要在 LHDN 办公室盖章

No matter what your assets are worth, they are important to your loved ones, especially those who depend on you. Writing a will is about creating a legacy of love and protecting the wealth you own. Also, as your assets may grow over time, your will can cover future acquired assets and future inherited assets without having to rewrite them if you do not wish to do so.
无论您的资产价值如何,它们对您所爱的人都很重要,尤其是那些依赖您的人。 写遗嘱是为了创造爱的遗产并保护您拥有的财富。 此外,随着时间的推移,您的资产可能会增长,您的遗嘱可以涵盖未来获得的资产和未来继承的资产,如果您不希望这样做,则无需重写。

Life is unpredictable. The person you see today may not live tomorrow. As soon as you are eighteen (18) or older, you should write a will so you can protect your loved ones from the hassle and delay of passing your estate to them.
生活是不可预测的。 你今天看到的人明天可能就活不成了。 只要您年满十八 (18) 岁或以上,您就应该写一份遗嘱,这样您就可以保护您所爱的人免于麻烦和延迟继承您的遗产给他们。

Malaysian law does not require a will to be prepared by a lawyer. As long as it is in writing and meets the requirements of relevant laws, it is regarded as a valid and legal will.
马来西亚法律并没有规定遗嘱必须由律师准备。 只要是书面形式,并符合相关法律的要求,即视为有效合法的遗嘱。

Assets include not only houses, stores, land (that is, real estate), jewelry, cars and other physical forms, but also bank cash, cash on hand, investment, provident fund savings, insurance, copyright, trademark, equity, and even any digital form of assets, such as Bitcoin and domain names. All these real and intangible assets can be distributed in a will document according to your wishes. You can also decide that the guardians of the children (if they are minors) are your beneficiaries.
资产不仅包括房屋、商店、土地(即房产)、珠宝、汽车等实物形式,还包括银行现金、手头现金、投资、公积金储蓄、保险、版权、商标、股权,甚至任何资产 数字形式,例如比特币和域名。 所有这些实物和非实物资产都可以根据您的意愿在遗嘱文件中分配。 您还可以决定孩子的监护人(如果他们未成年)是您的受益人。

In that case, the Will execution process will take longer than expected. Depending on the situation:
a) If the beneficiary did not survive 30 days after the Will maker pass away - the said portion will be distributed equally among other beneficiary(ies) or if there is none, the said assets will fall under residual assets.
b) If the beneficiary survive more than 30 days after the Will maker pass away - the beneficial will still get the portion and the said assets will be distributed according to the beneficiary's own Will, or if no Will is written, the said assets will be distributed according to the Distribution Act 1959 .Q23.
在这种情况下,遗嘱执行过程将花费比预期更长的时间。 根据情况, a. 如果受益人在立遗嘱人去世后 30 天没有存活——上述部分将平均分配给其他受益人,或者如果没有受益人,则上述资产将属于剩余资产。
b. 如果受益人在立遗嘱人去世后存活超过 30 天 - 受益人仍将获得该部分,并且该资产将根据受益人自己的遗嘱进行分配,或者如果没有立遗嘱,则该资产将被分配 根据 1959 年分配法分配。

The Will you receive when duly signed and witnessed will automatically revoke any previous Will that you have written and will be considered as your “Last Will”, unless revoked by another subsequent Will.
您在正式签署和见证后收到的遗嘱将自动撤销您之前编写的任何遗嘱,并将被视为您的“最后遗嘱”,除非被另一份后续遗嘱撤销。